Johnstone man spots error in Gaelic sign, missing accent changes word to Penis Johnstone man spots error in Gaelic sign, missing accent changes word to Penis
A sign spotted by a Johnstone man on Rothesay pier has quickly been fixed by Argyll and Bute Council which showed the word Penis.... Johnstone man spots error in Gaelic sign, missing accent changes word to Penis

A sign spotted by a Johnstone man on Rothesay pier has quickly been fixed by Argyll and Bute Council which showed the word Penis.

The error on the welcome sign has been written in English and Gaelic, but a missing accent on just one word meant that Gaelic speakers were being greeted with the message ‘Welcome to the Beauty of Penis Island’.

Just one letter changed Bhòid, meaning Bute, to Bhoid – pronounced bod – the Gaelic word for the male part.

The sign has already been up for 6 years and was spotted by Coinneach Combe, a visitor to the Bute Highland Games from Johnstone.

Speaking to The Scotsman newspaper he said: “I just noticed it when I went across for the Highland Games.

“I’m a native Gaelic speaker and I’ve seen wrong spellings before but I was gobsmacked.”

In 2010 the SNP announced a £26m plan to replace road signs with English and Gaelic place names.

A 2011 census showed approximately 1.1 per cent of the Scottish population speak Gaelic.

The fixed sign

The fixed sign

The sign says 'Welcome to the Beauty of Penis Island'.

The sign says ‘Welcome to the Beauty of Penis Island’.